-
1 отменять приговор
Большой англо-русский и русско-английский словарь > отменять приговор
-
2 приговор
муж. sentence;
verdict привести приговор в исполнение ≈ to execute the sentence выносить приговор( кому-л.) ≈ to pass sentence (on), to bring in a verdict (on) мягкий приговор ≈ light sentence условный приговор ≈ suspended sentence выносить обвинительный приговор ≈ doom юр. исполнять приговор ≈ to carry out a sentence, to execute a sentence отменять приговор ≈ to vacate a sentenceм. юр. (присяжных) verdict;
(суда) judgement, sentence;
мягкий ~ mild sentence;
окончательный ~ decretory sentence;
суровый ~ tough sentence;
~ военного суда military sentence;
~ к наказанию, не связанному с лишением свободы non-custodial sentence;
~ к долгосрочному тюремному заключению prison sentence;
~ к краткосрочному тюремному заключению jail sentence;
~ к пожизненному тюремному заключению life sentence;
~ к смертной казни death sentence;
~ по делу о преступном уклонении от налогообложения income tax sentence;
~ федерального суда federal sentence;
~, отсроченный исполнением suspended sentence;
выносить ~ pass sentence (on) ;
приводить ~ в исполнение execute judgement, carry out the sentence.Большой англо-русский и русско-английский словарь > приговор
-
3 отменять наказание
to vacate a sentence Syn: отменять приговорБольшой англо-русский и русско-английский словарь > отменять наказание
-
4 отменять, отменить
(вн.) abolish( smth.) ;
(закон) abrogate( smth.), repeal( smth.) ;
(приказ, постановление) rescind( smth.), cancel( smth.) ;
(приговор) repeal (smth.).Большой англо-русский и русско-английский словарь > отменять, отменить
-
5 reverse the conviction
Большой англо-русский и русско-английский словарь > reverse the conviction
-
6 to recall a judgement
English-russian dctionary of contemporary Economics > to recall a judgement
-
7 to recall a judgement
English-russian dctionary of diplomacy > to recall a judgement
-
8 reverse the conviction
-
9 vacate a sentence
Большой англо-русский и русско-английский словарь > vacate a sentence
-
10 vacate a sentence
отменять приговор, наказаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > vacate a sentence
-
11 to vacate a sentence
отменять приговор, наказание -
12 sentence
1. nto ask for a 20-year prison sentence for smb — требовать 20-летнего тюремного заключения для кого-л.
to commute the death sentence to life imprisonment — заменять смертный приговор пожизненным тюремным заключением
to give smb minimal sentence — давать кому-л. минимальный срок ( заключения)
to hand down / out a sentence — выносить приговор; оглашать приговор
to impose a sentence on smb — выносить приговор кому-л.
to repeal / to rescind / to revoke a sentence — отменять приговор
- appeal against a death sentenceto suspend a sentence — приостанавливать исполнение приговора; задерживать вступление приговора в силу
- brutal sentence
- custodial sentence
- execution of a sentence
- exemplary sentence
- expiry of a sentence
- heavy prison sentence
- just sentence
- lengthy jail sentence
- lenient sentence
- life sentence
- light sentence
- mild sentence
- noncustodial sentence
- overlenient sentence
- pending sentence
- reduction of sentence
- repeal of a sentence
- soft sentence
- stiff sentence
- suspended sentence
- unjust sentence
- unsubstantiated sentence 2. vприговаривать, выносить приговор, осуждатьto sentence conditionally — приговаривать / осуждать условно
to sentence smb in absentia — приговаривать кого-л. заочно
to sentence smb to be shot by a firing-squad — приговаривать кого-л. к расстрелу
to sentence smb to death — приговаривать кого-л. к смертной казне
to sentence smb to hang — приговаривать кого-л. к смертной казни через повешение
-
13 sentence
ˈsentəns
1. сущ.
1) а) приговор, осуждение, обвинительное заключение to commute, reduce a sentence ≈ смягчать приговор, сократить срок наказания to get off with a light sentence ≈ отделаться мягким приговором to pass a sentence upon smb. ≈ выносить приговор кому-л. to serve one's sentence ≈ отбывать срок наказания to suspend a sentence ≈ временно откладывать исполнение приговора under sentence ≈ осужденный, приговоренный to carry out a sentence ≈ исполнять приговор to execute a sentence ≈ исполнять приговор to impose a sentence ≈ выносить приговор to pronounce a sentence ≈ выносить приговор to vacate a sentence ≈ отменять приговор, наказание death sentence ≈ смертный приговор flat-time sentence ≈ фиксированный срок тюремного заключения (не может быть сокращен судом ни при каких обстоятельствах) life sentence ≈ пожизненное заключение prison sentence ≈ тюремное заключение, тюремный срок suspended sentence ≈ условное осуждение, условное наказание Syn: verdict, conviction б) наказание, мера наказания severe sentence ≈ строгое наказание heavy sentence ≈ суровое наказание
2) а) грам. предложение, фраза;
высказывание to form, formulate, make up a sentence ≈ составлять предложение to generate a sentence ≈ порождать предложение affirmative sentence ≈ утвердительное предложение complex sentence ≈ сложноподчиненное предложение compound sentence ≈ сложносочиненное предложение declarative sentence ≈ повествовательное предложение elliptical sentence ≈ эллиптическое предложение embedded sentence ≈ вложенное предложение exclamatory sentence ≈ восклицательное предложение impersonal sentence ≈ безличное предложение interrogative sentence ≈ вопросительное предложение negative sentence ≈ отрицательное предложение simple sentence ≈ простое предложение б) суждение;
изречение, сентенция
2. гл.
1) выносить приговор;
приговаривать Murderers are still sentenced to death in some parts of the world. ≈ В некоторых странах убийц до сих пор приговаривают к смерти. Syn: condemn, convict, doom Ant: acquit, discharge
2) строить предложение, составлять предложение (юридическое) приговор суда, определяющий меру наказания;
осуждение - suspended * условное осуждение - concurrent *s совпадающие /действующие совместно/ приговоры - to pass /to pronounce/ a * вынести решение о мере наказания, объявить приговор - to reverse a * отменить приговор( юридическое) наказание, мера наказания - severe * строгое наказание - capital /death/ *, * of death смертный приговор - indeterminate * осуждение на неопределенный срок - to get a life * быть приговоренным к пожизненному заключению - to receive a six months' * быть приговоренным к шести месяцам заключения - a convict under a * of death for murder преступник, осужденный на смерть за убийство (грамматика) предложение - complex * сложноподчиненное предложение сентенция, изречение - a S. of Scripture изречение из священного писания (музыкальное) предложение (биология) осмысленная последовательность кодонов (в генетическом коде) приговаривать, осуждать - to * smb. to death приговаривать кого-л. к смерти;
осудить кого-л. на смерть - he was *d to a fine ему присудили штраф обречь - to * a species to extinction обречь вид на вымирание accept a ~ закон. наказ. получать приговор alternative ~ альтернативное наказание appeal against ~ обжаловать обвинительный приговор award ~ выносить приговор commute ~ смягчать наказание confirm a ~ утверждать приговор custodial ~ приговор о содержании под стражей death ~ смертный приговор deliver a ~ выносить приговор deterrent ~ суровый приговор extended ~ более строгое наказание increase a ~ усиливать приговор increased ~ увеличенный срок наказания indeterminate ~ неопределенный приговор indeterminate ~ приговор к лишению свободы на срок, зависящий от поведения заключенного light ~ мягкий приговор other noncustodial ~ другой приговор, не предусматривающий тюремное заключение other noncustodial ~ другой приговор, не предусматривающий содержание под стражей partly suspended ~ частично приостановленный приговор ~ приговор;
to pass a sentence (upon smb.) выносить приговор (кому-л.) ;
to serve one's sentence отбывать срок наказания pass ~ выносить приговор pass ~ приговаривать prison ~ приговор к тюремному заключению reduce a ~ смягчать судебный приговор sentence выносить приговор ~ выносить судебное решение ~ наказание ~ осуждать, приговаривать ~ осуждать ~ грам. предложение ~ приговаривать ~ приговор;
to pass a sentence (upon smb.) выносить приговор (кому-л.) ;
to serve one's sentence отбывать срок наказания ~ приговор ~ решение( церковного суда) ~ уст. сентенция, изречение ~ судебное решение ~ судебный приговор ~ by default судебное решение в отсутствие ответчика ~ in one's absence судебное решение в отсутствие ответчика serve a ~ вручать приговор ~ приговор;
to pass a sentence (upon smb.) выносить приговор (кому-л.) ;
to serve one's sentence отбывать срок наказания severe ~ суровый приговор suspended ~ условное наказание suspended: ~ приостановленный;
suspended sentence юр. условный приговор unconditional ~ окончательный приговорБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sentence
-
14 avoid
əˈvɔɪd гл.
1) избегать, остерегаться, сторониться, уклоняться to avoid the world ≈ скрываться от людей to avoid action ≈ уклоняться от боя She managed to avoid being punished. ≈ Ей удалось избежать наказания. One could hardly avoid noticing him. ≈ Его трудно было не заметить. Syn: elude, escape, eschew, evade, shun Ant: catch, encounter, face, meet, seek, solicit
2) аннулировать, отменять, делать недействительным Syn: deviate, annul
3) опорожнять, освобождатьизбегать, сторониться, уклоняться - to * smb. избегать /сторониться/ кого-л. - to * danger избежать опасности - to * doing smth. избегать чего-л. /делать что-л./, уклоняться от чего-л. - he couldn't * uttering his opinion ему пришлось высказать свое мнение - to * some place стараться не бывать где-л. (юридическое) отменять, аннулировать;
делать недействительным - to * a sentence отменять приговор - to * an agreement аннулировать соглашение( устаревшее) опорожнять, освобождатьavoid аннулировать ~ юр. делать недействительным ~ избегать, сторониться ~ избегать ~ оспаривать ~ юр. отменять, аннулировать ~ отменять ~ прекращать ~ расторгать, аннулировать ~ расторгать ~ уклоняться ~ уклоняться -
15 sentence
['sentən(t)s] 1. сущ.1)а) лингв. предложение, фраза; высказываниеto form / formulate / make up a sentence — составлять предложение
topical sentence — тематическое, смыслоорганизующее предложение ( в абзаце)
sentence fragment — незаконченное предложение, неполное предложение ( не обладающее полноценной грамматической структурой)
б) суждение; изречение, сентенция•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Sentence[/ref]2)а) приговор, осуждение, обвинительное заключениеto commute / reduce a sentence — смягчать приговор, сократить срок наказания
to pass a sentence upon smb. — выносить приговор кому-л.
to carry out / execute a sentence — исполнять приговор
to impose / pronounce a sentence — выносить приговор
prison sentence — тюремное заключение, тюремный срок
suspended sentence — условное осуждение, условное наказание
flat-time sentence — амер. фиксированный срок тюремного заключения ( не может быть сокращён судом ни при каких обстоятельствах)
under sentence — осуждённый, приговорённый
to vacate a sentence — отменять приговор, наказание
Syn:б) наказание, мера наказания2. гл.выносить приговор; приговариватьMurderers are still sentenced to death in some parts of the world. — В некоторых странах убийц до сих пор приговаривают к смерти.
Syn:Ant: -
16 conviction
kənˈvɪkʃən сущ.
1) убеждение, уверение (действие;
доведение до сознания) ;
to carry conviction ≈ убеждать, быть убедительным
2) убежденность, твердая вера( of - в;
that) Syn: persuasion, belief
3) убеждения, взгляды, воззрения;
кредо Syn: opinion, credo, creed, gospel
4) юр. осуждение, признание виновным summary conviction
5) церк. сознание греховности, признание грехов (юридическое) осуждение, признание подсудимого виновным - summary * осуждение в порядке суммарного производства судимость - it was her third * это ее третья судимость убеждение, убежденность - to speak from * говорить убежденно;
- to be open to * быть непредубежденным;
- to carry * быть убедительным;
звучать убедительно;
- his story does not carry much * его рассказ не очень убедителен;
- it is my strong * that... я глубоко убежден в том, что...;
- he is an internationalist by * он интернационалист по убеждению;
- the actors played with * актеры играли убедительно pl убеждения, взгляды - religious *s религиозные убеждения;
- to act up to one's *s действовать в соответствии со своими убеждениями уверенность, убежденность - the * that the next morning he would receive a letter уверенность в том, что на следующее утро он получит письмо;
- in the * that... в (полной) уверенности, что... (религия) сознание греховности appeal against ~ обжаловать обвинительный приговор conviction обвинительный приговор ~ юр. осуждение, признание виновным;
summary conviction приговор, вынесенный без участия присяжных ~ осуждение ~ признание подсудимого виновным ~ церк. сознание греховности ~ убеждение;
to carry conviction убеждать, быть убедительным ~ убеждение ~ убежденность ~ уверенность, убежденность (of - в;
that) ~ уверенность legal ~ законное осуждение previous ~ прежнее осуждение previous ~ прежняя судимость quash a ~ аннулировать приговор quash a ~ отменять приговор quash a ~ снимать обвинение ~ юр. осуждение, признание виновным;
summary conviction приговор, вынесенный без участия присяжных summary ~ осуждение в порядке упрощенного судопроизводстваБольшой англо-русский и русско-английский словарь > conviction
-
17 conviction
[kənˈvɪkʃən]appeal against conviction обжаловать обвинительный приговор conviction обвинительный приговор conviction юр. осуждение, признание виновным; summary conviction приговор, вынесенный без участия присяжных conviction осуждение conviction признание подсудимого виновным conviction церк. сознание греховности conviction убеждение; to carry conviction убеждать, быть убедительным conviction убеждение conviction убежденность conviction уверенность, убежденность (of - в; that) conviction уверенность legal conviction законное осуждение previous conviction прежнее осуждение previous conviction прежняя судимость quash a conviction аннулировать приговор quash a conviction отменять приговор quash a conviction снимать обвинение conviction юр. осуждение, признание виновным; summary conviction приговор, вынесенный без участия присяжных summary conviction осуждение в порядке упрощенного судопроизводства -
18 quash a sentence
юр.Н.П. отменить наказание, отменить приговор, отменять наказание, отменять приговор -
19 remit
[rɪ'mɪt]1) Общая лексика: воздержаться, воздерживаться (от наказания, взыскания долга), до определённой даты, ослабить, ослабиться, ослаблять (об усилиях и т. п.), ослабляться, откладывать (дело), отменять (приговор, наказание), отослать обратно в низшую инстанцию, отпускать (грехи), отпускать грехи, отпустить, отсылать обратно в низшую инстанцию, переводить по почте (деньги), передавать на решение авторитетному лицу, передать на решение авторитетному лицу, переслать, пересылать, пересылать деньги, послать по почте, посылать, посылать по почте (деньги), прекратить, прекратиться, прекращать, прекращаться, простить, прощать, смягчать (приговор, наказание), смягчать, смягчаться, смягчить, смягчиться, снять, уменьшать, уменьшаться, снимать (налог, штраф и т. п.), прерогатива, круг обязанностей, сфера компетенции, прерогатива2) Медицина: временно ослабевать, переходить в стадию ремиссии, стихать3) Британский английский: сфера компетенции4) Юридический термин: аннулировать, давать обратную отсылку (в коллизионном праве), освобождать (от ответственности, наказания, уплаты), откладывать возвращать в место лишения свободы (на более поздний срок), откладывать на более поздний срок, отложить, отменять, отсылать в суд низшей инстанции, отсылать дело в другую инстанцию, переводить (деньги), передавать в другую инстанцию, помиловать, уменьшать ответственность, откладывать (на более поздний срок)5) Экономика: перечислять (деньги), освобождать (от штрафа, налога)6) Бухгалтерия: освобождать от уплаты, передавать, ремитировать7) Австралийский сленг: рекомендации филиала организации головному учреждению (относительно ежегодных консультаций, обмена мнениями для возможного принятия решений)8) Дипломатический термин: отсылать (дело) в другую инстанцию9) Банковское дело: переводить деньги, перечислять деньги10) Патенты: направить на решение авторитетному лицу11) Деловая лексика: возвращать в место лишения свободы, направлять, освобождать от платежа, отсылать обратно, передавать на решение в надлежащую инстанцию, уплачивать12) ЕБРР: круг обязанностей, переводить деньги (пересылать), круг ведения, мандат, функции13) Макаров: пересылать (деньги), ремитировать (деньги), временно ослабевать (о проявлении болезни), стихать (о проявлении болезни), уменьшать (о проявлении болезни), уменьшаться (о проявлении болезни), временно ослабевать (о проявлениях болезни), стихать (о проявлениях болезни), уменьшать (о проявлениях болезни), уменьшаться (о проявлениях болезни), освобождать (от штрафа, налога и т.п.), прощать (помиловать) -
20 reverse
1. n обратное, противоположное; противоположность2. n обратная сторона; реверс3. n оборотная сторона листа4. n противоположная сторона5. n поворот в противоположную сторону6. n поражение, провал7. n неудача, превратность8. n тех. реверс9. n тех. реверсирование10. n тех. эл. переполюсование, перемена полярности11. a обратный; противоположный; перевёрнутый12. a противоположный, направленный в обратную сторону13. a расположенный сзади14. a воен. тыльныйreverse battery — батарея, ведущая огонь с тыла
15. adv противоположным образом16. v менять; полностью изменятьto reverse the normal order — изменить нормальный порядок на обратный; поменять местами
17. v обращать18. v перевёртывать, вывёртывать; переставлять; опрокидывать19. v поворачивать обратно20. v давать обратный ход, реверсировать21. v давать задний ход22. v вращаться в противоположном направленииreverse direction — обратное направление; запирающее направление
23. v танцевать,24. v юр. отменять, аннулировать25. v эл. переполюсовывать, менять полярностьthe case with me is the reverse — у меня наоборот, а у меня не так
Синонимический ряд:1. opposite (adj.) antipodal; antipodean; antithetical; contradictory; contrary; converse; counter; diametric; opposing; opposite; polar2. back (noun) back; flip side3. check (noun) backset; check; collapse; defeat; setback; upset4. opposite (noun) antipode; antipole; antithesis; contra; contradictory; contrary; converse; counter; counterpole; opposite; polarity5. reversal (noun) about-face; changeabout; inversion; reversal; reversement; reversion; right-about; right-about-face; turn; turnabout; turning; volte-face6. change (verb) change; inverse; invert; revert; transplace; transpose; turn; withdraw7. double (verb) about-face; double8. revoke (verb) dismantle; lift; recall; repeal; rescind; revokeАнтонимический ряд:front; uphold; victory
См. также в других словарях:
отменять — отменить льготы • существование / создание, прерывание отменить налог • существование / создание, прерывание отменить постановление • существование / создание, прерывание отменить приговор • существование / создание, прерывание отменить решение • … Глагольной сочетаемости непредметных имён
КАССИРОВАТЬ — (нем. cassiren, от лат. cassus пустой, ничтожный). Уничтожать, объявить недействительным что либо. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КАССИРОВАТЬ отменять приговор суда и вообще отменять к. н.… … Словарь иностранных слов русского языка
Смертная казнь в России — Смертная казнь в Российской Федерации по действующей конституции 1993 года «носила временный характер и была рассчитана лишь на некоторый переходный период» и больше не может применяться с 16 апреля 1997 года, то есть наказание в виде смертной… … Википедия
Федеральный суд США — (USA Federal judiciary) Федеральный суд США это орган судебной власти США федерального уровня, созданный правительством для разрешения споров федерального уровня Федеральный суд США: федеральная судебная система США, кем назначаются судьи… … Энциклопедия инвестора
КАССАЦИЯ — (от фр. casser ломать, отменять) форма обжалования и опротестования в вышестоящий суд и проверки этим судом законности и обоснованности решений, приговоров, определений и постановлений суда, не вступивших в законную силу. В кассационном порядке… … Энциклопедия юриста
Кассационный суд и кассация — Кассация процессуальное средство, служащее для отмены окончательных судебных решений и приговоров, постановленных вопреки законам материального права или с нарушением форм судопроизводства. Она отличается от апелляции тем, что служит не для… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Апелляция — Апелляцией в тесном смысле называется одна из форм восстановительного охранения процессуального отношения для устранения последствий неправильного, абсолютно неправомерного процесса; она заключается в требовании отмены и перевершения высшим в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Миних, Бурхард Кристоф — Запрос «Миних» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Буркхарт Христофор фон Миних нем. Burkhard Christoph von Münnich … Википедия
Уголовное право Российской Федерации — Основная статья: Уголовное право Уголовное право Российской Федерации (России) это самостоятельная отрасль российского права, регулирующая общественные отношения, связанные с совершением преступных деяний, назначением наказания и применением иных … Википедия
Российское уголовное право — Основная статья: Уголовное право Уголовное право Российской Федерации (России) это самостоятельная отрасль российского права, регулирующая общественные отношения, связанные с совершением преступных деяний, назначением наказания и применением иных … Википедия
Уголовное право России — Основная статья: Уголовное право Уголовное право России самостоятельная отрасль российского права, регулирующая общественные отношения, связанные с совершением преступных деяний, назначением наказания и применением иных мер уголовно правового… … Википедия